Мятущейся души печален лик...
Инок59
Ты знаешь, пройден болевой порог,
И суетность:- в чести пропавших буден.
Мир оказался мелок и паскуден,
Подлец и вор всё так же не подсуден,
И только время подведёт итог.
Наверно в попустительстве небес,
Присутствовать должна закономерность.
Ведь если *не попутает нас бес*,
Лелея свой *козырный интерес*,
Мы не оценим ни ЛЮБОВЬ, ни ВЕРНОСТЬ.
Мятущейся души печален лик,
Коль *аватар* ушёл из подчинения.
В вихре страстей кружит без сожаления,
Не ведает, что на краю забвения,
Коль в заповедь СОЗДАТЕЛЯ не вник.
Когда вокруг *пустые миражи*,
Так хочется *рассудочной* опоры.
Чтоб глаз наивных не пугали шоры,
Всё суета, пустые разговоры,
В безумной пьесе под названьем жизнь.
И лишь ЛЮБОВЬ связующим звеном,
Между заблудшим и погрязшим миром.
Меж БОГОМ и надуманным кумиром,
Влюблённостью и алчущим сатиром,
Но разницу понять не всем дано…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."